Liste complète · adjectifs féminins · noms · formes verbales · exemples dans les chansons
La rime en -olle correspond au son /ɔl/ porté par les mots dont la finale graphique est -olle — même son que la rime en -ole, avec doublement du l. En français, ce doublement ne change pas la prononciation : folle, molle, colle riment parfaitement avec parole, école, console. Les deux familles constituent en réalité une seule famille sonore /ɔl/ et peuvent s'utiliser conjointement.
Les mots spécifiquement en -olle sont peu nombreux mais denses — notamment les adjectifs féminins folle et molle, formes féminines de fou et mou. Ces formes féminines apportent à la famille rimique une dimension psychologique et affective précieuse.
| Son | /ɔl/ — identique à la rime en -ole |
|---|---|
| Orthographes possibles | -olle · -ole (même son) |
| Fréquence | Rare en -olle pur — à traiter conjointement avec -ole |
| Catégories principales | Adjectifs féminins, noms courants, formes verbales |
| Difficulté pour l'auteur | Modérée — stock limité en -olle seul, riche avec -ole |
| Effet stylistique | Identique à -ole — ample et rond |
| Mot | Nature | Sens / emploi |
|---|---|---|
| folle | Adjectif féminin | Féminin de fou — "être folle", "folle amoureuse", "folle de toi" — registre émotionnel très expressif |
| molle | Adjectif féminin | Féminin de mou — "une poignée de main molle", "être molle" — registre courant et critique |
| Mot | Nature | Sens / emploi |
|---|---|---|
| colle | Nom féminin / forme verbale | Substance adhésive — "la colle", "ça colle" — ou "poser une colle" (question difficile) — double registre |
| rollers | Nom masculin pluriel (anglicisme) | Patins à roulettes — "les rollers" — registre sport et loisir |
| chocottes | Attention — ne rime pas en -olle | À éviter |
| déglingole | Forme verbale (familier) | "Ça dégringole" — registre très familier |
Comme les deux familles partagent le même son /ɔl/, tous les mots de la page Rime en -ole riment directement avec les mots en -olle : parole, école, console, boussole, idole, symbole, vole, s'envole, casserole, banderole.
Folle est le mot en -olle le plus fort et le plus utilisé. Comme adjectif féminin de fou, il dit l'intensité émotionnelle, le dépassement de la raison par le sentiment. "Folle de toi" dit un amour qui dépasse les limites raisonnables. "Devenir folle" dit la limite atteinte, la rupture psychologique. "Folle" dit aussi la femme qui transgresse les normes — la "folle" dans le sens de celle qui refuse la sagesse conventionnelle.
Dans le rap, folle est très présent dans les textes écrits au féminin ou parlant d'une femme. Sa rime avec parole, école, console, idole permet de construire un portrait féminin expressif. "Folle de sa parole" dit l'emprise de la voix de l'autre.
Molle dit le manque de fermeté, la résistance insuffisante, la passivité coupable. "Une réponse molle" dit l'esquive ; "une politique molle" dit le manque de courage. Dans le rap, molle est souvent utilisé comme critique — celui qui ne prend pas position, qui ne s'engage pas, qui cède face à la pression. Sa rime avec folle crée une tension : la femme trop intense (folle) vs la personne trop passive (molle) — deux façons opposées de manquer de juste mesure.
Colle dit la substance adhésive (ce qui lie) et "poser une colle" dit une question difficile à laquelle on ne sait pas répondre. Dans un contexte scolaire ou intellectuel, "poser une colle" est courant. Sa rime avec école, parole, folle permet un jeu de mots : "à l'école on m'a posé des colles — à la vie j'ai répondu avec ma parole".
Les deux familles étant soniquement identiques, mêler folle, molle, colle avec parole, école, console, idole dans une même strophe est non seulement possible mais souhaitable — la diversité grammaticale (adjectifs + noms + verbes) enrichit le rythme.
"Folle de ta parole" dit que les mots de l'autre exercent une fascination irrésistible. C'est une image forte pour un texte amoureux ou sur l'influence d'un artiste.
"Folle" et "école" ensemble disent la tension entre l'institution normative et l'intensité qui transgresse la norme. L'école enseigne la mesure ; folle dit le dépassement de la mesure.
Molle et colle ensemble disent quelque chose qui ne lâche pas mais ne résiste pas non plus — une passivité tenace, une inertie qui colle à la peau. Image utile pour décrire une situation dont on n'arrive pas à se défaire.
Je suis folle — folle de ta parole
Ta voix me colle à l'âme comme une console
J'ai quitté l'école de la raison
Pour devenir ton idole — ou ta boussole
(Folle + colle en -olle — parole + école + console + idole + boussole en -ole — les deux familles mêlées)
Ta réponse est molle comme une vieille colle
Tu répètes leur parole — t'es leur idole folle
Moi j'ai appris à l'école du réel
Pas dans leur casserole de symboles creux
(Molle / colle / folle pour la critique — école / casserole / symboles comme réponse)
Les Rimes de Brigitte — Dictionnaire des rimes · Tous droits réservés
