Rime en -ur : liste complète de mots qui riment en ur
Rime en -ur : liste complète des mots qui riment
Vous cherchez des mots qui riment en -ur ? En français, ce son correspond à la terminaison [yʁ] — la voyelle [y] (comme dans lune) suivie du son [ʁ] (le r français). Ce groupe de
rimes est l'un des plus riches de la langue : il englobe des adjectifs courants (pur, dur, obscur, futur), des noms communs en -ure (nature, voiture, blessure, ouverture) et de nombreuses formes
verbales. C'est une rime ample, ouverte, facilement tenue sur une note longue en chanson.
En versification, la rime en [yʁ] s'étend à toutes les terminaisons orthographiques qui produisent ce son : -ur (mur, pur, dur), -ure (nature, voiture), -ure
dans les formes verbales (je murmure, il endure), et les mots savants en -ure d'origine latine (infrastructure, architecture, sculpture). Ce groupe est particulièrement
productif.
🔤 Adjectifs en -ur
-
pur / pure — sans mélange, sans défaut. Exemple : « l'air pur de la montagne »
-
dur / dure — résistant, difficile, sans indulgence. Exemple : « une vie dure »
-
mûr / mûre — qui a atteint sa pleine maturité. Exemple : « un fruit mûr »
-
obscur / obscure — sombre, difficile à comprendre. Exemple : « une nuit obscure »
-
futur / future — qui appartient au temps à venir. Exemple : « les générations futures »
-
impure / impur — qui contient des éléments étrangers, moralement souillé. Exemple : « une conscience impure »
-
sûr / sûre — certain, fiable, sans danger. Exemple : « un endroit sûr »
🔤 Noms communs en -ur
-
mur — paroi verticale. Exemple : « les murs ont des oreilles »
-
fémur — os de la cuisse. Exemple : « fracture du fémur »
-
azur — bleu du ciel, bleu profond. Exemple : « le ciel d'azur »
-
lémur — primate de Madagascar. Exemple : « les lémurs de la forêt »
🔤 Noms communs en -ure (son [yʁ])
Les mots en -ure constituent le sous-groupe le plus vaste. La terminaison -ure prononcée [yʁ] rime parfaitement avec mur, pur, dur.
Nature, corps, sensations
-
nature — monde naturel, caractère d'une chose. Exemple : « la force de la nature »
-
blessure — plaie physique ou morale. Exemple : « les blessures du temps »
-
brûlure — lésion par la chaleur. Exemple : « la brûlure du soleil »
-
morsure — plaie causée par les dents. Exemple : « la morsure du froid »
-
fissure — crack, lézarde. Exemple : « une fissure dans le mur »
-
coupure — incision, interruption. Exemple : « une coupure de courant »
-
cassure — rupture, fracture. Exemple : « la cassure du lien »
-
déchirure — lacération physique ou émotionnelle. Exemple : « la déchirure du départ »
-
souillure — tache, impureté morale. Exemple : « effacer la souillure »
-
verdure — végétation verte. Exemple : « se perdre dans la verdure »
-
mûre — fruit sauvage (pluriel mûres). Exemple : « cueillir des mûres »
-
murmure — son doux et continu, parole à voix basse. Exemple : « un murmure dans la nuit »
Déplacements et lieux
-
voiture — automobile. Exemple : « monter en voiture »
-
allure — vitesse, maintien, apparence. Exemple : « avoir de l'allure »
-
ouverture — action d'ouvrir, début. Exemple : « l'ouverture des possibles »
-
fermeture — action de fermer. Exemple : « la fermeture des portes »
-
clôture — barrière, fin d'une session. Exemple : « la clôture du festival »
-
iture...
-
iture...
Arts, formes et créations
-
architecture — art de concevoir et construire des bâtiments. Exemple : « l'architecture gothique »
-
sculpture — art de modeler la matière en volumes. Exemple : « une sculpture en bronze »
-
peinture — art pictural, substance colorante. Exemple : « la peinture à l'huile »
-
littérature — ensemble des œuvres écrites. Exemple : « la littérature française »
-
écriture — action d'écrire, style. Exemple : « une belle écriture »
-
lecture — action de lire. Exemple : « une lecture à voix haute »
-
ouverture — pièce musicale introduisant un opéra. Exemple : « l'ouverture de Don Giovanni »
-
gravure — technique artistique d'incision. Exemple : « une gravure sur bois »
-
texture — qualité tactile d'une surface. Exemple : « la texture veloutée »
-
mixture — mélange de substances. Exemple : « une mixture étrange »
-
fixture — installation fixe (anglicisme technique). Exemple : « une fixture d'éclairage »
Structures et constructions
-
structure — organisation, charpente. Exemple : « la structure du poème »
-
infrastructure — réseau de base (routes, réseaux). Exemple : « les infrastructures numériques »
-
armature — ossature métallique. Exemple : « l'armature d'un soutien-gorge »
-
fracture — rupture osseuse, division sociale. Exemple : « la fracture sociale »
Temps et durée
-
aventure — expérience imprévue et excitante. Exemple : « partir à l'aventure »
-
mésaventure — aventure malheureuse. Exemple : « une belle mésaventure »
-
conjoncture — situation économique et sociale du moment. Exemple : « la conjoncture difficile »
-
investiture — cérémonie d'entrée en fonction. Exemple : « le discours d'investiture »
-
ouverture — début d'une période. Exemple : « l'ouverture d'une nouvelle ère »
-
clôture — fin officielle. Exemple : « la clôture d'un chapitre »
Alimentation et matières
-
nourriture — aliments, subsistance. Exemple : « la nourriture de l'âme »
-
confiture — préparation sucrée à base de fruits. Exemple : « la confiture du matin »
-
friture — cuisson dans l'huile bouillante, parasites sonores. Exemple : « l'odeur de friture »
-
saumure — eau salée de conservation. Exemple : « des olives dans la saumure »
-
teinture — substance colorante, action de teindre. Exemple : « une teinture naturelle »
-
couverture — ce qui couvre, protection. Exemple : « sous la couverture »
🔤 Formes verbales en -ure
De nombreux verbes produisent des formes en [yʁ] à la 1re et 3e personne du singulier, enrichissant considérablement le groupe.
-
endure — endurer, supporter. Exemple : « il endure la douleur »
-
perdure — perdurer, durer longtemps. Exemple : « ce sentiment perdure »
-
murmure — murmurer. Exemple : « elle murmure son nom »
-
perdure — perdurer. Exemple : « le mystère perdure »
-
cure — se curer, mais aussi : une cure (séjour thérapeutique). Exemple : « partir en cure »
-
adjure — adjurer, supplier solennellement. Exemple : « je t'adjure de rester »
-
conjure — conjurer, détourner un mauvais sort. Exemple : « conjure la malchance »
-
parjure — parjurer (se). Aussi : un parjure (faux serment). Exemple : « se rendre coupable de parjure »
-
figure — figurer, apparaître. Exemple : « son nom figure sur la liste »
-
mesure — mesurer. Aussi : la mesure (quantité, modération). Exemple : « tout se mesure à l'aune du temps »
-
capture — capturer. Aussi : la capture. Exemple : « capturer l'instant »
-
torture — torturer. Aussi : la torture. Exemple : « la mémoire me torture »
-
censure — censurer. Aussi : la censure. Exemple : « braver la censure »
-
posture — la posture, position du corps. Exemple : « adopter la bonne posture »
🎵 Exemples d'usage en chanson et en poésie
La rime en -ur / -ure est l'une des plus utilisées de toute la chanson française. Son amplitude sonore — la voyelle [y] est haute et tendue, le [ʁ] lui donne une résonance grave — la rend
particulièrement adaptée aux registres émotionnels forts. Nature, aventure, blessure, déchirure, murmure,
voiture sont omniprésents dans le répertoire.
Associations productives :
-
pur / mur / azur / dur — adjectifs et noms brefs, registre lyrique ou mélancolique
-
nature / aventure / ouverture / voiture — registre du voyage, de la liberté, du mouvement
-
blessure / déchirure / cassure / fissure — registre de la rupture, de la douleur
-
écriture / littérature / peinture / sculpture — registre artistique et culturel
-
nourriture / confiture / friture / couverture — registre quotidien et intime
-
structure / fracture / architecture — registre social ou intellectuel
🎯 Comment utiliser ces rimes ?
Pour les adjectifs brefs : pur, dur, obscur, mûr, sûr forment un groupe de monosyllabes ou bisyllabes très maniables dans les vers courts. Leur force réside dans leur concision —
chaque mot est dense sémantiquement.
Pour les noms en -ure : le groupe est immense et couvre tous les registres. Choisir des mots du même champ sémantique (blessure + déchirure + brûlure) crée une cohérence
thématique forte ; mélanger les champs (voiture + peinture + aventure) produit au contraire une richesse d'images inattendue.
Pour les formes verbales : endure, murmure, conjure, torture permettent d'introduire du mouvement et de l'action dans une strophe tout en maintenant la rime. Ce sont des rimes
dites léonines quand le mot rime avec lui-même en tant que verbe et nom (il murmure / un murmure).
❓ FAQ
Est-ce que « nature » rime avec « voiture » ?
Oui — les deux se prononcent avec la terminaison [yʁ]. La rime est parfaite. Nature [natyʁ] et voiture [vwatyʁ] partagent exactement le même son final. C'est l'une des rimes les plus courantes de
la chanson française.
Est-ce que « pur » rime avec « nature » ?
Oui — pur se prononce [pyʁ] et nature se prononce [natyʁ], les deux se terminant par le son [yʁ]. La rime est parfaite et fréquente. Associer un adjectif bref (pur, dur) à un nom plus long (-ure)
est une technique classique qui crée un contraste de longueur syllabique tout en maintenant la rime.
Est-ce que « azur » rime avec « blessure » ?
Oui — azur [azyʁ] et blessure [blɛsyʁ] partagent la terminaison [yʁ]. La rime est parfaite. Leur association est même particulièrement poétique car elle unit l'image du ciel pur et bleu à celle
de la plaie — un contraste fort entre hauteur et douleur.
Combien de mots en -ure existe-t-il en français ?
Le groupe est extrêmement productif — plusieurs centaines de mots en -ure existent en français, dont une grande partie issue des suffixes latins -ura et -tura (qui ont donné structure,
architecture, peinture, sculpture, lecture, etc.). En ajoutant les adjectifs en -ur et les formes verbales, ce groupe de rimes est l'un des plus larges de toute la langue.
Quelle est la différence entre « sûr » et « pur » comme rimes ?
Sur le plan phonique, aucune — les deux se prononcent [yʁ] et riment parfaitement. Sur le plan sémantique, sûr (certitude, sécurité) et pur (absence de mélange, intégrité) appartiennent à des
champs différents mais complémentaires dans le registre lyrique. Leur association dans un même poème ou une même chanson est naturelle et fréquente.
→ Voir aussi : Rimes en -ure | Rimes verbales en -ure | Rimes en -ul